143. The Formidable Corps (Unedited)

Dear y’all,

Dusty here. Smoggy’s resurrection is coming underway smoothly atm, judging from the current speed, I’d say he’ll be completely resurrected by the end of may.

The english and the raw are placed side by side for reference, so please do point out if something’s amiss, but don’t flame me (my coat’s really flammable) for my terrible grammars please, I’m trying😦 .

Ps, originally the Translators Comment are much smaller, and I should have highlighted the parts I don’t understand, so sorry in advance if it gets confusing.

Anyways, hope you aspiring bear/clown hunters out there put down your torches and pitchforks and enjoy this instead…as much as you can.

 

Sincerely,

Dusty

 

143話 恐るべき軍団

  1. The Formidable Corps

 

ある程度細かく軍事編成を纏め上げて、ベニマルの部屋へと向かった。

Summarizing military formations to some extent, I headed for Benimaru’s room.

 

出来たばかりの組織表を見せる為だ。

In order to show the organization list that was established.

 

指揮権自体はベニマルが有するのだが、任命を含む統帥権は俺にある。

While Benimaru has the commanding authorities himself, appointing rights and supreme commanding authority are mine.

 

 

ややこしいのだが、本来は統帥権に指揮権も含まれているのだが、これを分離させたのだ。

It’s confusing, and originally he also had supreme commanding authorities, but that was authorized to be split off.

 

軍の指揮に関しては、素人の俺が口出しを行うべきではない。

In terms of commanding the military, the amateurish me really shouldn’t have a saying in this.

TN Note: You’re not; it’s Raphael who will.

 

なので、指揮に関するすべての優先順位はベニマルに預けたわけだ。

And so, I prioritized Benimaru in regards to commanding.

 

以前述べたように、軍の指揮に関する事は俺の命令よりもベニマルが優先される訳である。

As aforementioned earlier, and so Benimaru’s order take precedence over mine.

 

だが、戦略的な命令は話が別。

However, strategic commands are a different story.

 

戦争前の将軍任命しかり、戦時中の戦争終結の判断しかり。

To appoint generals before the war, and to make final judgments during the war.

 

将軍職未満の任命は、ベニマルの権限に於いて勝手に行っても問題ないが、軍団の将軍任命は俺の裁量に委ねられる訳なのだ。

Even if the vacant position of the general falls to Benimaru without my permission I’m fine with it, however general appointment is left to my discretion

 

という訳で、出来上がった組織表をベニマルに手渡した。

And so, I left the resulting organization chart to Benimaru.

 

「マジか? ゴブタを将軍に?」

“Seriously? Gobuta, a general?”

 

やはりそこか。

As expected huh.

 

確かに、あの馬鹿を人の命を預ける責任者にするのは、不安になるのも頷ける話だ。

True, to leave the responsibilities of many lives to that idiot, it’s no surprise this is an anxiety-inducing topic.

 

TN Note: …there’s got to be a better way to say this, help clown san…

 

だが、ゴブタが隠れて特訓をしていたのも、この国を守る為なのを俺は知っていた。

But I know that for the sake of protecting this country, Gobuta went and train in secret.

 

何より、ああ見えて仲間からの信頼は厚いのだ。

and above all, it may not look it like but I deeply trust my comrades.

 

「大丈夫だろ。ああ見えて人徳はあるようだしな」

“It’s probably alright. I see the natural qualities in him for this.”

 

「まあ、それは認める。やらせてみるか」

“Ah, I’ll acknowledge it then. Shall we give it a try”

 

ベニマルは頷き、納得したようだ。

Benimaru nodded, seemingly convinced.

 

ガビルについては何も言わなかった。

I didn’t say anything about Gabil.

 

ガビルは確かにお調子者だが、あれで将軍に向いている性格をしている。

Sure Gabil can get carried away easily, however he has the right character to be a general.

 

部下の面倒見も良いし、引き際も心得ている。

He is considerate of his subordinates, and he knows when to draw the line.

 

戦略的な思考が苦手な面が見受けられるが、戦術局面での判断は的確なのだ。

While strategic planning is clearly not his strong suit, however his tactical judgments are precise.

 

一軍を与えても問題ないだろう。

Even if I give him a troop there will probably be no problems.

 

ゲルドは言うまでもない。頼もしい将軍である。

Needless to say, Gerudo is a reliable general.

 

帝国の動きに備えての、各地点での見張りの強化を打ち合わせし、ベニマルの部屋を出た。

To prepare against the empire’s movements and to reinforce each lookout point, I left Benimaru’s room.

 

 

後の細かい事はベニマルに任せておけば良い。

I’ll just leave the small details to Benimaru later.

 

魔物の兵士の集合地点の確認や、食料配布についてゲルドと打ち合わせなど、ベニマルも忙しいのだ。

Benimaru’s also busy with confirming the mustering point, as well as meeting with Gerudo discussing food distributions.

 

長々と邪魔しては駄目なのであった。

I wouldn’t be disturbing him for a long time.

 

え? 手伝えって? 何の話か僕には判らないです。

eh? How am I helping? I have no idea what you’re talking about.

 

素人は手出し出来ない。

Amateurs shouldn’t mess around.

 

便利な言葉だな、と思った次第だ。

‘Those are some handy words’, I thought.

 

 

 

 

さて、ベニマルの部屋を出て向かった先は、ラミリスの工房である。

Now then, after heading out of Beinmaru’s room is Ramiris’s workshop.

 

培養魔人形達の育ち具合の確認と、魂が生成されたかどうかが気になっていたのだ。

After confirming the conditions of raising demon dolls, wonder is she in the mood to generate souls.

 

あの人形が完成し、自律行動が取れるか取れないかで、大きく話が違ってくる。

Once the dolls are complete, whether they can take independent behavior or not will result in completely different stories.

 

今すぐに出来上がる訳では無いし、今度の戦争に間に合うかどうかも不明だけど、それが判明するだけでも大きな違いがあるのだ。

They need not necessary be ready now, however it’s unclear whether they would make it in time for the upcoming war, however I judge that would make a great difference.

 

Aランク相当戦力が、1,000体。

Their strength is equivalent to 1000 A-rank.

 

それが自律行動を取れるなら、その利用出来る幅は大きく広がるだろう。

If they can take independent action, their usage range would widely expand.

 

まあ、自律行動を取れない場合であっても、集団運用を行うだけで一軍を上回る最強軍団になり得るのだが。

Well, even if they can’t take independent action, when used collectively they could become the strongest corps.

 

死をも恐れぬ破壊のゴーレム軍団、的な扱いが可能なのだから。

The golem corps who do not fear death, handling that would become possible.

 

その場合は、簡単な命令を与えて、特攻させるという利用方法を考えていた。

In that cause, I was wondering how to issue simple commands to use them in assults.

 

転移し、一瞬でヴェルドラの大部屋に到着する。

I transferred, and arrived at Veldora’s large room in an instant.

 

当たり前のように通り抜け、奥の大扉を開けて中に入った。

Thinking that it was natural, I went inside and opened the large door at the back.

 

ヴェルドラの私室には気配が無かったので、またラミリスの手伝いをやっているか、アホな実験をしているのだろう。

Since there’s no sign of Veldora in his private quarters, he’s probably conducting another stupid experiment with Ramiris.

 

中では、予想通りアホな実験が行われていた。

And as expected, they’re conducting stupid experiments inside.

 

俺の渡した魔玉を使って、組み合わせを試していたようだ。

It seems they’re trying to combine the core I passed onto them.

 

相変わらず、ベスターが記帳。

As usual, Bester is recording.

 

ディーノも一緒に仕事しているようだが、ここの仕事は遊びと紙一重だ。

Dino’s also here, however he’s on a fine line between working and playing.

 

 

働きたくないとか寝言をほざいていたが、知らぬ間に働かせている事もあるだろうな。

He’s been saying nonsense about not wanting to work, but I guess there are things he’s working on without me knowing.

 

そこには、ラミリスやヴェルドラといった馴染みの4人だけでなく、お客がいた。

There is, apart from the usual four like Veldora and Ramiris, a guest.

 

樹妖精のトレイニーさんだ。

The Dryad Trainee.

TN Note: should I use “Layato” here?

 

「これはこれは、リムル様。お久しぶりで御座います」

Well what’s this now, Rimuru sama. It’s been a while gozaimasu.

 

トレイニーさんが挨拶して来る。

The Trainee who came by said hi.

 

相変わらず、半透明な美少女さんだった。

As usual, she’s a semi-transparent bishoujo.

 

「トレイニーさん、お久しぶり。迷宮運営の協力、ありがとうございます」

“Trainee san, it’s been a while. I want to thank you for your cooperation with the dungeon’s operation.”

 

「いえいえ、迷宮に住まう場所まで与えて頂いておりますし……

ラミリス様の配下として、当然の事です」

「いやいや、助かってるのは本当ですし。これからも宜しく頼みます」

“Now now, you’ve given us a location to live inside the dungeon……

and under the command of Ramiris sama, this much is a given.”

“No no, it’s still true you’ve been a great help. My best regards from now on.”

 

お礼を言っておいた。

I had to say thank you.

 

迷宮内での運営を手伝って貰って、大助かりなのは確かなのだ。

She’s certainly been a great help when I asked her to help with the labyrinth’s operations.

 

ところで、此処には何をしに来たのだろう?

By the way, what’s she doing here?

 

その答えは、

The answer is,

 

「培養魔人形には、やっぱり魂が宿らないんだよ。

それで、色々考えて見た。

ベレッタとのリンクで、全部起動させる事も出来るけど、それじゃ宝の持ち腐れだしね。

でね、思いついたってワケ!

精神生命体に近い樹妖精や樹人族の、仮初の体にすれば良いじゃん! ってね。

実際、サリオンからの技術内容のデータで、人造人間

への憑依があったしさ。

そんな訳で、トレイニーに実験に付き合って貰ってたのさ!」

“Cultivating demon dolls, as expected I couldn’t get a soul to host it in the end.

and so, I was thinking.

I can get them to all start activating if I link them to Baretta, but that would be a waste of treasure.

and then, it hit me!

Don’t spiritual life forms like Dryads and Treants have similar minds to living entities!

In fact, based off the technological contents we got from Sauron, we’re in possession of the Homunculus.

This is why, we’re asked Trainee to conduct an experiment on her!”

TN Note: did I spell it right?

 

との事だった。

It was something like that.

 

なるほど。

I see.

 

 

体を持たずに移動するのは結構大変で、樹妖精には可能だが、樹人族には制限が厳しい。

It’s hard to move around without a body, it’s possible for the Dryads, however there’re severe restrictions on the Treants.

 

Aランク魔物の中でも上位という、実質魔人よりも強い樹妖精。

Positioned in the higher echelons of A Ranked monsters, Dryads are stronger than actual Majins.

 

だが、その肉体を持たずに魔力が洩れるままというのは負担が大きい。

However, there’s the issue of magic leakage due to not having an actual body.

 

その為に、本体である樹木から離れたら、それ程大きな力は行使出来なくなってしまうようだ。

And so, if they’re away from the trees which is their medium, they wouldn’t be able to exhibit the majority of their prowess.

 

この培養魔人形を利用するならば、樹妖精だけではなく樹人族も自由行動が可能になるとの事。

Taking advantage of cultivating demon dolls, it would be possible for not only dryads but also treants to move around freely.

 

 

そして、樹人族もAランクに相応しい能力を出せるし、樹妖精だと遠方でも真の実力を発揮可能となる。

In addition, Treants also have strength equivalent to A ranks, making it possible for dryads to demonstrate their true potential from a distance.

 

素晴らしいアイデアであった。

This was a great idea.

 

実験結果は大成功。

The experiment was a success.

 

適合率も問題なく、十名程の樹妖精に百数十名の樹人族が、新たな肉体を得る事が出来そうだ。

There are also no problems with compatibility, it seems tens of Dryads and hundreds of Treants would be able to obtain a new body.

 

完成したら乗り移るそうである。

Once the transfer process is completed.

 

トレイニーさんは、実験の推移を見守る役目。後、見た目に拘りがあるそうで、なるべく自分の姿に似せようと頑張っているのだそうだ。

Trainee san’s role was to witness the transition of the experiment. After that, there seems to be an insistence on appearance, thus they’re been working hard on modeling the appearance.

 

姉妹連中の分まで、トレイニーさんが面倒を見ているらしい。

It seems that Trainee san is also taking care of this on behalf of her sisters.

 

樹妖精は女性型が多く、樹人族は男型が多い。

The Dyrads had many types of females, and the Treants had many types of males

 

 

 

 

性別は無いはずだが、具現化した姿は何故か見た目がハッキリと分れるのだ。

They shouldn’t have any gender, however the appearance they embody makes it clear.

TN Note: so kind of like Rimuru…

 

樹人族には見た目の拘りは無いようで、主に樹妖精の姉妹分だけなのだと言っていた。

The Treants don’t seem to care much about its appearance, I’ll have to say the concerns mainly originate from the Dryad sisters.

 

美少女と聞けば、俺の出番である。

if it’s hearing out bishoujos, it’s my turn.

TN Note: look who’s talking, idol san =P

 

ある程度は俺も弄れるので、協力を申し出た。

Because I could play around to a certain extend, I offered my assistance.

TN Note: either this or remodeling…or something among those lines.

 

そもそも、骨格を弄らずして、外見を変えるのは難しい。

To begin with, if I don’t tamper with the skeleton, it would be difficult to change it’s appearance.

 

姉妹の数は十数名いるらしいので、思念リンクで姿形を教えて貰いながら、人数分の骨格を整形し直した。

Because there were dozens of sisters, while they conveyed their desired figure to me through mental link I remodeled the same number of skeletons.

 

後は、魔素の流れを調整し、筋肉の付き具合を整えてやれば完璧である。

Afterwards, once I finish the condition of the muscles, the flow of magical power would be perfected.

 

サービスとして、骨格に金を練りこんで、神輝金鋼へと変質させておいた。

As a service, I kneaded gold into the skeleton, making it possible to alter it to Orichalcum.

 

これで後は、所有者の意思でもある程度の調整は可能になるだろう。

Later on, it would be possible to alter it to an extend in accordance to the owner’s will.

 

こちらの世界でも、金は万能金属だ。なので、非常に魔素との相性も良く馴染みが良い。

In this world, gold is a versatile metal. Thus, it has great compatibility with magical power as well.

 

希少金属なので大量には用いる事は出来ないけど、魔鋼と混ぜるには丁度良いのであった。

I can’t use such rare metal en masses, thus I mixed it with demon steel.

 

「ありがとうございます、リムル様!」

“Thank you very much, Rimuru Sama!”

 

トレイニーさんの感謝の言葉を受け、フヨリと揺れて返事する。

In response to Trainee san’s thanks, I vibrated in response.

TN Note: Either he was in his slime form, or he’s shaking hands.

 

この程度何でも無い。普段からお世話になっているお礼でもあるし。

This much is nothing. It’s also a thank you for taking care of me as usual.

 

「じゃあ、後は頼む。ラミリス、魂が宿りそうなら教えてくれ」

“Then, I’ll be relying on you later on. Rimiris, please tell me about the soul’s inhabitation.

 

「了解! 直ぐに飛んで行って教えるよ」

“Roger! I’ll teach you about it immediately”

 

魂が生成されたら教えて貰えるように頼み、自分の執務室に戻った。

I asked her to tell me if a soul has been successfully cultivated and returned to my office.

 

仕事は残っている。

There’s still work left.

 

ここでずっと研究も手伝いたいが、それだけをしているわけにはいかないのだ。

I wanted to help with the research here, however I don’t have the liberty to do so.

 

心を残しつつ、自分の部屋へと戻るのだった。

Feeling down, I returned to my room.

 

 

………

……

…

 

 

その悪魔は、荒ぶるように、魔の領域を蹂躙する。

The demons, are unruly being overriding demonic territory.

 

冥界、或いは地獄とも呼ばれるその精神世界に於いて、暴力の化身となりて有力な悪魔を倒していったのだ。

The underworld, sometimes even called hell, they’ve came to this spiritual world to defeat the demon who’s the incarnate of violence.

 

力無き者は早々に逃げ出し、有力な者は徒党を組んで迎撃を行う。

The powerless ones long fled, those with strength banded together to fight it head on.

 

しかし、その悪魔にとっては、取るに足らぬ弱者の嘆きにしか過ぎない。

However, for the devil, he felt sad for the weaklings.

 

 

完璧に敵対者を破壊して、悠然と蹂躙を続けるのみだ。悪魔は、精神生命体である。

He has completely destroyed the opponents, and calmly trampled on.

Demons, are spiritual life forms.

 

故に、その肉体を破壊されても、時が経てば自己修復を行い復活する。

Therefore, if their physical bodies are destroyed, they’re auto-regenerate over time.

 

それを知っているのか、遠慮する事も無く向かって来る者へ容赦しない。

Whether they know this or not, he doesn’t plan on forgiving them.

 

恐るべき暴力の権化であった。

He was the horrid incarnation of violence.

 

 

「クフフフフ。この様な雑魚を集めても仕方ありません。

そういえば昔、私に匹敵する者共が何体か居ました。

彼等に会いに行ってみましょうか」

“Kufufufu. What happened to this collection of small fries can’t be helped.

That reminds me a long time ago, there were several who rivaled me.

Lets go meet them.”

 

その謎の言葉を残して、赤い髪の悪魔はその場から瞬間転移して消え失せる。

Leaving behind mysterious words, the red-haired devil teleported and disappeared from the scene.

 

 

後に残るは、悪魔達の残骸であった。

What remained, were the remains of demons.

 

………

……

…

 

 

自室に戻り、監視体制の構築について検討する。

I returned to my room, considering about the construction of a surveillance system.

 

諜報員がジュラの大森林の要所要所や、海岸沿いから山頂各所に配置されてはいるのだが、それだけでは情報収集に不安が残る。

Intelligence agents were placed in important points of the Great Jura Forest, alongside the sea coast and atop the mountains, however I still feel unease in regards to collecting information.

 

というか、実際の戦闘が始まった場合に上手く機能しない事が予想された。

Or rather, this system wouldn’t go well once the actual fight begins.

 

 

なので、監視を魔法で出来ないかと考えていたのである。

and so, I though about whether it would be possible to use magic to monitor.

 

監視目的の遠見系の魔法は、呪術系統の中に存在するのは知っていた。

Magic used for long distance supervision, is present in the curse series.

 

だが、思ったよりも使い勝手が悪く、その対象の姿を確認する程度のものだったのだ。

However, it was worse than I thought, it was to the extent where I can check my target’s appearance.

 

融通が利かない上に、その地点のみしか監視出来ない。

It was inflexible, it couldn’t monitor a specific point.

 

違う場所を見るには、再度魔法を発動させる必要がある。

To view a different location, the magic must be invoked once more.

 

俺達魔王とか、上位者の様子を視るのは不可能。常に張っている魔法障壁により弾かれるからであった。

it’s impossible to view the top guns like us demon lords, since it would bounce off the magic barrier we always erect.

 

なので、既存の魔法では上手くいかなかったのだ。

and thus, existing magic wouldn’t go well.

 

だが、俺には当てがあった。

However, I had an idea.

 

例えば、〈物理魔法〉”神之怒”だ。

For example, 〈Physics magic〉”God’s wrath Meggido”.

TN Note: that’s what it’s called right?

 

あの魔法は、水玉を浮かべて太陽光を集め収束させる魔法。

It was magic that collects sunlight with floating droplets of water and converges it.

 

この水玉を各所に浮かべ、現地の様子を写し転写させる。

Allowing droplets of water to float at various locations, copy the local situation, and then transfer it.

 

或いは、高高度より映像を写し拡大させて、モニターへと映像を映し出せるようにする。

Alternatively, expanding the image from a high altitude, and then projecting it onto a monitor.

 

監視衛星を魔法で作り出すという事だ。

That means creating a surveillance satellite with magic.

この魔法作製には、〈物理魔法〉〈精霊魔法〉『空間法則操作』を利用すれば可能だとラファエルが解答している。

According to Raphael answer this could be possible using〈Physics magic〉〈Spirit magic〉and『Spatial Manipulation』.

 

後は、細かい要望を纏めて、ラファエルと打ち合わせるだけ。

Afterwards, I made an detailed request, after pre-arranging it with Raphael.

 

この監視体制が出来上がると、情報を集めるのが簡単になるだろう。

Once the surveillance system is completed, collecting information will become simple.

 

手に入る情報量も莫大なものになり、敵が軍隊ならば、その動向を掴むのは造作も無くなる。

The amount of information I could collect would become enormous, and grasping the movements of enemy armies could be done easily.

 

日本海海戦の際、連合艦隊司令長官東郷平八郎の指揮下で、日本海軍がロシアのバルチック艦隊を撃滅した。

During the battle of Tsushima, under the command in chief of Heihachiro Togo the Allied Fleet was annihilated the Russian Baltic Fleet.

 

この海戦に於ける最も重要な課題は、遭遇出来るかどうかだったと言われている。

The important lesson in this navy battle, is how you engage your enemy.

 

捕捉迎撃する地点の予想。

To predict points of capturing, and intercepting the enemy.

 

これが外れれば、この戦いが行われる事も無く、日本は負けていたのだ。

Once this was revealed, they carried out a battle without this, and Japan was defeated.

 

つまり、俺達の状況にも似ていると言える。

In other words, it’s quite similar to our current situation.

 

各所に戦力を分散させていたのでは、戦力数に於いて劣勢と予想される以上、敗北の可能性が高い。

Since our strength would be dispersed, if we’re simply considering our inferiority in numbers, our chances of failure are extremely high.

 

帝国の動向を掴み、戦力を集中させるのが勝利の決め手となる。

Grasping the empire’s movements, and focusing our forces will become a decisive factor for victory.

 

帝国が戦力を分散させた場合は、時間の計算を行った上での各個撃破も可能となるかも知れないのだ。

If the empire disperses their forces, using timely calculation it would become possible for us to defeat them individually.

 

戦いを有利に進める為にも、何より確実な勝利を掴む為にも、この魔法の完成は必須であった。

In order to turn the tides of battle to our favor, and to ultimately grasp victory, the completion of this magic is essential.

 

と、格好を付けて言っているが、実はもう完成している。

and, although I said this without looking, it’s actually already completed.

 

ラファエルさんに要望を出しているのは、細かい所を使いやすくしてくれというクレームみたいなものだ。

Details are important when demanding Raphael, such as making this spell easily used indoors.

え? 自分でやらないのか?

hm? I can’t do it myself?

 

馬鹿を言ってはいけない。

That’s stupid.

 

智慧之王は俺の能力なのだ。つまり、俺が頑張っていると言えるだろう。

‘Wisdom King – Raphael’ is my ability. In other words, you could say I’ve been doing my best.

 

ちょっと最近働き過ぎかもしれんな。

I might be slightly overworked lately.

 

 

 

 

ちょっと一息入れてから、完成した監視魔法を使ってみよう。

As a little breather, lets use the complete monitor magic

 

そう考えて、隣の部屋に待機している侍女にお茶の用意を頼んだ。

Thinking so, I requested the maid in the adjacent room to prepare some tea.

 

シュナに用事が無ければシュナがやってくれるのだが、居ない時は侍女が控えている。

Shuna would usually be here when she’s free, but when she’s busy it would be this maid instead.

 

至れり尽くせりなのだ。

It was overwhelming

 

元ゴブリンが進化した女性だが、見た目は殆ど人間と変わらない。

It was a female that evolved from a goblin, however it’s appearance was no different from most humans.

 

最近、簡単な化粧が流行し始めており、ますます綺麗になっているようだ。

Recently, simple make up has become trendy, and it seems they’ve became more and more beautiful.

 

お茶を用意し、運んで来た。

She came carrying a cup of tea.

 

そして、お茶を俺に差し出してから一礼し、

Then, she bowed holding out the tea to me.

 

「ディアブロ様がお戻りのようです。

面会を申し入れて来ておりますが、どう致しますか?」

“Diablo sama seems to have returned.

He offered a meeting, but what will do you do?”

 

と、尋ねて来た。

she came asking.

 

此処に来て貰うように伝言を頼む。

I asked her to message him to come here.

 

侍女はもう一度礼をして、俺の前から去って行った。

The maid thanked me once, then departed away from me.

 

どうやら、まだ俺に対して緊張するらしく、動きがぎこちないのだ。

Apparently, she was nervous towards me, it was an awkward moment.

 

ディアブロとか幹部クラスならば、遠慮しないで入って来ればいいのだが、周囲が止めるのである。

if it’s Diablo or the other executive classes, they should enter without reserve, however those around stopped this.

 

面倒なだけであった。

It was troublesome.

 

笑顔を浮かべてディアブロが入って来た。

Diablo came in with a smile.

 

こう言っては何だが、笑顔のディアブロは邪悪そのものに見えるな。

Well what should I say, there was a hint of evil in Diablo’s smile.

 

俺はともかく、他人なら不吉の象徴に思えるだろう。

Putting me aside, this would be a ominous symbol to others.

 

如何にも悪い事をしていそうな、邪な雰囲気を纏っているからだ。

You’ve probably did something evil, since you have a evil around you.

 

「リムル様、只今戻りました。

今日はリムル様にお目通りさせたい者共を連れて参りました。

是非とも、会ってやって頂ければ、これに勝る喜びは御座いません」

“Rimuru sama, I have returned.

I have brought along some guests whom would like to meet Rimuru sama today.

By all means, if you were to meet them, nothing would bring greater joy.”

 

相変わらず、恭しい態度で俺に挨拶して来るディアブロ。

As usual, Diablo came to greet me with a reverential attitude.

 

コイツは俺の事を唯一の主と定めて、神のように接してくるのだ。

this guy treats me like his only master, and perceives me like a god.

 

何やら、子飼いの者を集めるとか何とか言っていたので、その者達だろう。

In any case, it’s probably because I’ve been taking care of them in one way or another.

TN note: sorry, this line was kinda confusing…

 

「お前の眼鏡に適う者は居たのか?」

“are they someone who satisfies you?”

 

「ええ、たったの十名程ですけれども……。

申し訳御座いません、軍団を用意出来ず、自らの無能を恥じるばかりです」

“Eh, however there’s only 10 of them……

I wouldn’t make any excuses, I couldn’t prepare a troop, and I am ashamed of my own incompetence.”

 

「ああ、いや。気にするな。取り敢えず、会おう」

“Ah, no. don’t worry about that. For now, lets meet them”

 

「おお、有難う御座います! では、此方に待たせておりますので」

“ah, thank you very much! Now then, let’s meet them”

 

本気で軍団を用意するつもりだったのか。

Do you seriously intend to prepare a troop.

 

恐ろしい悪魔だ。

What a frightening devil.

 

そんな事をこそっと考え、ディアブロについて歩いて行く。

I stealthly thought about such things, and followed Diablo.

 

 

どこまで行くのかと思えば、魔物の国の外まで出た。

How far did he intend to go, he went beyond tempest.

 

「クフフフフ。

結界を通り抜ける事も可能だったのですが、壊す事になっては問題ですので」

“kufufufu.

It could possibly go through the barrier, however it would be a problem if it accidentally breaks it.”

 

と、ディアブロが謝って来たが、一体何を連れて来たのだ?

So, Diablo apologized to me, what the heck did you bring me here for?

 

レオンの国を参考に、大型結界を発動する仕組みを組み込んだ。

Using Leon’s country as reference, an mechanism was employed to activate a large barrier.

 

そのお陰で、町を覆いつくす敵味方識別型の防御結界が常時張り巡らされているのだ。

Thanks to this, a defensive barrier used to differentiate friend or foe is spread around the town.

 

それを破る程の大物となると、Aランクを超える災害指定クラスの魔物のみである。

When it comes to destroying the barrier, only a disaster class monster beyond an A rank would be able to do so.

 

それも、破っている間にすぐ反応され、衛兵により処理されるだろう。

there would also be an immediate reaction when it breaks, and the guards would be answering protocols.

 

知恵無きAランクなど、既に我が国の錬度の高い兵士の敵では無いのだ。

There is not a single A rank soldier in my country who doesn’t possess high intelligence.

 

だが、結界を破壊するとなると、魔人でも上位者にしか出来ない。通り抜けるのと壊すのでは、大きな違いがあるのだから。

However, when it comes to destroying the barrier, it could only be someone superior to the majin. Destroying as it passes through, that’s a big difference.

 

マジで、どんなヤツを連れて来たんだ? 本当に魔人クラスだろうか?

Seriously, what kind of guy did he bring along? Is it really a Majin Class?

 

「姿を見せる事を許す。顕現せよ!」

I’ll forgive your appearance. Manifest yourselves!

 

立ち止まったディアブロが、そう命じた。

Diablo issued an order where we stopped.

 

顕われたのは、十体の悪魔。

What appeared were 10 devils.

 

 

って、その中の三柱は、上位魔将じゃねーか!

Eh, aren’t 3 of them Arc demons!

 

上位悪魔召喚でも、上位魔将を呼び出すのは至難の業だ。

Even when summoning Upper class demons, Arc demons are a difficult task.

 

何しろ、一柱で戦術級の強さを有するのだから。

After all, they have the strength of a pillar.

TN Note: According to speculation, it could be a technical rank, or some kind of position

 

大きな代償を用意して、初めて召喚が可能かどうかというレベル。

The price needed is so great, it’s a wonder is it even possible to summon it initially.

 

人間が呼び出そうとした場合、国家規模の大規模な儀式が必要になるくらいの相手なのである。

If humans were to attempt to summon them, they would need a national level ritual to do so.

 

それが三柱。

And yet there’s 3 pillars.

 

そう言えば、ディアブロも元は上位魔将だった。

Speaking of which, Diablo was also originally an Arc Demon.

 

当時の知り合いか何かなのかも知れない。

They might be acquaintances.

 

残りの7体は、上位悪魔だったが、どうやら特殊個体のようだ。

and the remaining 7, although they appear to be greater demons, they seem to be special individuals.

 

大悪魔と言うべき貫禄があった。

they have the dignity of great demons.

 

「この者共は、私の嘗ての友でして……

是非ともリムル様のお役に立ちたいと泣いて懇願するもので、同行を許そうと思いました」

“These folks, are my old friends……

It seems they too wanted to appeal and begged (with tears) to help you Rimuru sama, so I thought I’d forgive them”

 

笑顔で説明するディアブロ。

Diablo described with a smile.

 

だが、泣いたのは本当だろうが、俺の役に立ちたいと言ったかは疑問が残る。

Well, it’s true they’re crying, however whether they wanted to help me seems questionable.

 

何しろ、全員ボコボコにされた痕跡が残っていたのだ。

After all, they all have traces of being beaten up.

 

何か言いたげな雰囲気を出していたが、発言はしなかった。

I hinted that I wanted to speak, however I did not speak.

 

ディアブロにきつく言い含められていると思われる。

I’d thought I’d explain to Diablo tightly.

 

『我等、魔王リムルの忠実なる下僕です。何なりと、御命令を!』

“We, are the servants of the demon lord Rimuru. Please give us your instructions!”

 

TN Note: what does シモベ mean? Dictionary said manservant and someone of low status.

 

一斉に頭を下げ、俺に忠誠を誓う悪魔達。

They bowed down all at once, and sworn their allegiance to me.

 

ディアブロは満足そうにその様子を眺め、頷いている。

Diablo looked at the situation happily, and nodded.

 

本当、味方で良かった。

Truly, what a great ally.

 

恐ろしいヤツである。

But still a horrible guy.

 

 

さて、新たに仲間になった十名だが、精神生命体である悪魔は受肉させねば顕現するのに魔力が垂れ流しになる。

Well, we’ve got ourselves 10 new allies, however since they are spiritual life forms without flesh their magic would begin to leak.

 

なるほど、わざわざ中に入れずに外で待機させていたわけだ。

I see, then I’ll just have them at standby on purpose.

TN Note: Is that it?

 

そこでふと、先程のトレイニーさんの事を思い出した。

Suddenly, I remembered about Trainee san’s incident earlier.

 

あれ? 培養魔人形に宿らせたらいいんじゃね? そう考えたのだ。

hm? Wouldn’t it be possible to implant them onto the demon dolls? I pondered.

 

早速実行である。

that was immediately executed

 

先ずは、悪魔達を暴食之王にて捕食。胃袋に収納した。

First, I predated the demons with King of Gluttony Beelzebub. Stored safely in my pouch.

 

そのままディアブロを伴って、ラミリスの工房に転移する。

Alongside Diablo, we transferred into Ramiris’s workshop.

 

ラミリス達に事情を説明し、培養カプセルの中の人形にそれぞれ宿らせた。

We explained the situation to Ramiris, and had them each inhabit a doll within the capsules.

 

結果、受肉は大成功。

The result, the incarnation was a great success.

 

魔水の中で眠るように漂う悪魔達。

The demons were asleep as they drifted within magic water.

 

目覚めれば、受肉した完全体となり、役に立つ事だろう。

At the moment of their awakening, if their incarnation is a complete one, this would be of use to me.

 

そうそう、名前を付けないと不便だろう。

Ah yes, if I don’t name them it would cause inconvenience.

 

そう考えて、彼等に名付けを行う事にした。

Thinking so, I decided to bestow them a name.

 

大量に魔素を奪われると不味いので、慎重に。

I must be careful since a large quantity of my magic will be exhausted.

TN Note: original term is taken, but I think exhausted seemed to fit better.

 

余裕を見て、一日一人に制限する。

Looking at the amount I can spare, one person a day is my limit.

 

先ずはディアブロとの喧嘩友達だったという三柱の上位魔将からだ。

I’ll begin with the three arc demons that are also Diablo’s rabble friends.

TN Note: I think it means someone Diablo has friendly arguments with?

 

 

グレーターデーモン

上位悪魔は二名づつが、それぞれの副官なのだそうだ。

It appears that two of the greater demons are their adjutants.

 

一体ははぐれのユニーク個体。

One of them’s a unique stray.

 

喧嘩を吹っかけて来たらしく、ついでに潰したらしい。

it seems he came picking a fight, and was thus beaten up while he’s at it.

Tn Note: In case if this was confusing, he came to pick a fight with Diablo while Diablo’s busy “convincing” his buddies, so he was also beaten up alongside Diablo’s friends.

 

見所があると連れて来たのだとか。

After looking into their good points, I’ve got it.

 

ともかく、名前を付ける事にした。

Anyways, I’ve decided to name them.

 

テスタロッサ

Testarossa

ウルティマ

Ultima

 

カレラ

Carrera

 

アークデーモン

これが、三柱の上位魔将の名前である。

These are the names of the Arc demon trio.

 

 

名付けると同時に、一瞬で受肉と進化を完了し、悪魔公となって培養カプセルから出てきた。

Simultaneously as they are named, the incarnation and evolution process has completed, they leave their capsules as demon dukes.

 

三柱とも、美しい女性型である。

and all three of them, are beauties.

 

最初のテスタロッサを名付けた時、目の前で一気に進化と誕生を見せられて驚いたものだが、流石に慣れた。

When I first named Testarossa, I was surprised that their evolution and incarnation enacted right before me, but now I’m already used to it.

 

その力は恐ろしく圧倒的で、強さの次元が非常識だった。

Their might is horrifyingly overwhelming, their strength is on a completely different dimension.

 

「マジかよ! 旧魔王連中より圧倒的じゃねーか!」

“Are you serious! It’s even more overwhelming than the elder demon lords!”

TN Note: Either that or the demon lords of old

 

と、ディーノが呻いていたが、ヴェルドラとラミリスは動じない。

Dino groaned, but Veldora and Ramiris were unfazed.

 

そんなものだろ?

Is that so?

 

リムルだったら、当たり前よね!

Since it’s Rimuru, of course that would happen!

 

という感じで、軽く受け流していた。

It feels like they’ve bushed it aside lightly.

 

ベスターが隅の方で、

Bester’s in the corner,

 

「私は何も見ていない、ははは、知らん。何も知らんし、関係ない……」

“I haven’t seen anything, I..I..I don’t know. I don’t know anything, it’s got nothing to do with me……”

 

自分の頭をペチペチと叩きながら、うわ言のように繰り返していたのが哀愁を誘ったが。

While constantly banging his own head, he repeatedly spoke deliriously with a grievous tone.

それは見なかった事にしてあげようと思う。

I saw nothing, I thought to myself.

 

続いて、上位悪魔達だ。

Moving on, the greater demons.

 

ヴェノム

Venom

 

ヴェイロン

Veyron

 

モス

Moss

 

シエン

Shien

 

ゾンダ

Zonda

 

アゲーラ

Agera

 

エスプリ

Esprit

 

TN Note: …Upon closer inspection several of them are brand or car names. Not my fault…

 

それぞれに名付けを行った。

A name for each of them.

 

コイツらも、当然のように一瞬で進化完了し、培養カプセルから出て来る。

Naturally, their evolution had also completed in an instant, and emerged from their cultivation capsule.

 

 

力ある上位魔将として。

They have the strength of Arc Demons.

 

出鱈目な戦力を獲得した感じだが、これはまだ序の口だった。

I feel like I’ve gotten a haphazard force, however this is just the beginning.

 

「リムル様、素晴らしき名前と力を授けて頂き、歓喜に堪えません。

今後とも忠誠を誓う事、ぜひお許し下さい。

一つお願いが御座います。

我等が、配下だった者共の魂がここに……。

お許し頂けるならば、この人形を用いさせていただければ――」

“Rimuru sama, to be bestowed with such strength and a wonderful name, we can’t hold back our joy.

We swear allegiance to thee from now onwards, please by all means forgive us.

We have but one plead.

The souls of our subordinates who are not present here, If you may please permit them, access to these dolls――“

 

何個あるのか知らないが、許す事にした。

I don’t know how many there are, but I’ve granted permission.

 

 

下位悪魔の魂らしいので、培養魔人形に宿らせるのに丁度良いだろう。

Since seems the souls of lesser demons are just right for inhabiting the demon dolls.

 

能力的に上位悪魔になるだろうが、それも問題ない。

They’re only going to have the strengths of greater demons, but that’s not a problem.

 

魔素量を大量消費したので、これ以上の名付けは無理そうだが、それも問題ないだろう。

Since it’s going to take a lot of magical energy, anything beyond this seems impossible, but it’s probably alright.

 

数十体のAランク以上の能力を持つ上位悪魔か。

Dozens of Greater demons with abilities above A ranks huh.

 

下手をすれば、ユニーク個体並みの強さを持つ者なら、ノーマルの上位魔将より強いヤツが生まれるかも知れない。

If there’s someone among the weak with a unique ability, they might even evolve into a strong Arc demon.

 

そんな事を考えつつ、許可を出したのだが……

I’ve thought about such things, and permitted it but……

 

 

上位悪魔達には100体づつの部下が居たらしい。

It seems like the number of subordinates there are 100 Greater Demons.

 

 

総数700体もの下位悪魔の魂が、培養魔人形に宿ったのだった。

and a total of 700 lesser demon souls are lodged onto cultivated demon dolls.

 

コイツ等が受肉し外に出たら、恐るべき戦力の増加である。

Once these guys emerge from their incarnation, they’re probably have a frightening increase in fighting prowess.

 

いや、十名の悪魔達だけでも大概なのだが……

No, even with the 10 demons mainly……

 

またまたやってしまったのかも知れない。

I might have to do this all over again.

 

知らないふりをしよう。

I’ll pretend I’m unaware of all this.

 

全部ディアブロの責任なのだ。

and shift all the blame to Diablo.

 

俺は無責任に、ベスターの隣に並んで座り、そんな事を思ったのだった。

I am irresponsible, I thought as I sat right next to Bester.

 

この後、ここで生まれた悪魔達は、顕現せし上位悪魔となる。

After this, the demons that came out of this revealed to be greater demons.

 

魔人をも超える能力を持つ、恐るべき大悪魔達。

With abilities that surpass Majins, they’re all terrifying great demons.

 

TN Note: not to be confused with greater demons, which are “上位悪魔”, the word used here is “大悪魔”.

 

俺の予想は正しく、上位の者は召喚される生まれたばかりの上位魔将よりも強かった。

As I’ve expected, the summoned high-ranking individuals are stronger than a newborn arc demon.

 

TN Note: Something like this perhaps?

 

想像を絶する軍団となるのである。

They’ve become an unimaginable corp.

 

 

黒色軍団700名。

The Black Number: 700 personnel

TN Note: Kanji saids “Black Corps”, but the Katakana saids “Black Number”

 

最も数が少ないのに、軍団を称するその集団。

A reference to the corps having the smallest numbers

 

魔物の国の最強部隊であり、恐怖の象徴。

The strongest Battalion in Tempest, they serve as a symbol of terror.

 

悪魔が培養カプセルから解き放たれる時、それが黒色軍団

の誕生の瞬間であったのだ。

The moment the demons are freed from their cultivation capsule signifies the moment “Black Number” is born.

 

 

108 thoughts on “143. The Formidable Corps (Unedited)

  1. Thanks for the chapter!

    Damnnn, that’s a super big jump in combat strength. First we have the Dryad + Treant Doll Corps, now we have the Devil Corps.

    Seriously Rimuru-chan, that’s so overwhelmingly overkill I don’t know what else to say…

    Like

    1. At the present, an A class monster is capable of jeopardizing the existence of a country.

      Quote from chapter 6

      1000 countries… Wow, he should try for world domination

      Like

      1. It was later mentioned, though, that an A rank monster can only take a small city. Whichever it is, though, it doesn’t matter. He has overwhelming power.

        Like

  2. How OP is Rimuru actually? I’m aware that he massively underestimates his own power because he was human until quite recently and has very little experience with the power levels in this world, but how OP is he in actuality to force the evolution of duke demons like it was nothing? Is he stronger than the 4 Grand Dragons now? Does he even need an army to fight against the empire, or can he just solo-yolo them as he pleases?

    Like

    1. He prolly can solo it but that doesn’t mean the damage will be minimal… Rimuru is building a massive force to counter the empire coz he wants to live a lazy quiet life and wants to protect his friends and his haven.. If he solo the empire, they can just split their force and overpower rimuru’s friends and that would be disadvantageous to him/her/it and would mean we will loose everything… Well if we compare power-wise I think he can go toe to toe for a bit with guy by now and prolly on par with blondie

      Liked by 1 person

    2. Not only could Rimuru solo the empire’s entire population, minus Yuki and his pet Hero, but if he wants to he can ask for help from Veldora and Milim. But why stop there? All of his high-rank officials are disaster level monsters who could also probably solo any one of the empire’s 3 army divisions and they command forces that could do the same. Then there’s the demon dolls that were just made, over 1000 A rank monsters in super-tough metal golem bodies. Also those 100 immortals, they literally can’t lose to the empire. Really, any one of Rimuru’s corps could beat the empire, Rimuru himself could easily beat the empire, Rimuru’s friends Veldora and Milim could each solo the empire, and due to the fact that Yuki is there Leon and what’s-her-name the vampire queen will interfere and yes, they too can crush the empire because ultimate skills OP.
      So basically he’s got the empire beat about 10 times over in terms of raw military strength, but he’s also set up modern levels of information gathering and intends to use his old world’s (our modern level again) military strategy that has been honed by thousands of years of humans killing each other on such a scale the magic world can’t imagine.

      Like

    3. Rimuru has 4 ultimate skills, plus pretty much any unique, extra, or daily skill he sees, which then get combined with other skills into higher skills. Up until this chapter his military was arguably weaker than Guy’s was, but now I’m pretty sure it is stronger. Rimuru him/herself is one of the strongest beings on the planet. Leon probably wouldn’t stand much of a chance anymore, the only people around right now that could give Rimuru a run for his money is Guy and Chloe. After the Walpurgis banquet Guy said between him and Rimuru he didn’t know who had the stronger ultimate skill, but he seemed to think it was Rimuru, that would mean in terms of skills Rimuru probably beats Guy, but Guy has more combat experience. I think it would be close but Rimuru would win. We also know that in the alternate timeline Guy and Chloe were about evenly matched. In this timeline Chloe is stronger, so she is probably stronger than Guy right now. So Rimuru and Chloe are probably about equal as being the strongest. But we don’t know how strong the Angel Generals are. Remember the angels have a standing army of at least 1,000,000 B Rank soldiers. I think they also said there was captain and General class, maybe more. If we figure captain class are about A Rank and General are about as strong as the Demon Lords, they could give Rimuru a run for his money too, but we don’t have very much info. on them yet. As far as the Dragons go, I think Guy’s dragon is about as strong as he is, maybe a little weaker, and Veldora is probably a little weaker than her, meaning he is also weaker than the Guy, Rimuru, and Chloe, but there isn’t much evidence to support that theory.

      Like

      1. Guy’s dragon friend thought Veldora felt weaker than normal, but that’s only ’cause he spent a year inside Rimuru reading manga. He’s obsessed with hiding his power level DBZ style, but in fact when Rimuru evolved to Demon Lord Veldora also gained an Ultimate skill so he’s probably stronger than ever.
        As far as Chloe’s strength is concerned she’s only powerful in the sense that she can’t lose a 1v1 duel scenario due to rewinding time a few seconds if she gets hurt, but in terms of skill and power she’d only be as good as an A+ ranked swordsman. Infinite do-overs is only helpful against an opponent you can beat in the first place, but if her foe is so much more powerful than her that no matter what she does she will lose then she will still lose, despite the time leaps. Think about what Leon said about how there is disparity between Ultimate skills, that his Ultimate light was still weaker than Guy’s Ultimate dark, but he still wiped the floor with Yuki.

        Like

  3. I very well understand the eastern continent is strong, and with yuki on their side unimaginably so. But did I just read about 3 duke class demons, 1 higher than duke, 7 arc demons and over 700 great and above demons.
    The eastern continent should just stay on their divide or risk losing it all.
    Plus valedora is not dead yet, maybe even stronger

    Liked by 1 person

    1. Just this corp alone is enough to conquer every single country. I want to see how the country around templest will react. Remember how the church make an uproar from a single archdemon in chapter 85?
      Do Rimuru still need military support from the council now? I dont think their army can even defeat Gerudo Yellow corp.

      Like

  4. But do keep in mind that the empire has Yuuki gathering all the unique skill people and other worlders. The empire was understandably weak before Yuuki joined, which is why Yuuki could rise through the ranks so fast. But Yuuki being Yuuki it would be strange to expect the empire to still be on the same level of power.
    Also Rimuru is definitely not quite on par with the elder demon Lords yet… He nearly got his ass handed him by that rainbow sword…
    Besides it’s no fun if there is no risk xP that doesn’t seem to be the author’s style what with Rimuru having already died once in a previous time line and evaded death by minutes on this time line…

    Like

    1. well when he got his ‘ass handed to him’ he wasnt a demon lord and he didnt have fucking 4 Ultimate skills, like jesus christ 4 its rare to have one goddamn it

      Like

      1. Lolol fair enough XP And Rimuru did raise the flag for himself by worrying about the invasion as always XP So I guess it will be easy going this time too…

        Like

      2. He “barely” beat Hinata IN A SWORD FIGHT, her specialty, but it was only because Raphael wanted him to use Gluttony on her super move melting slash. Basically, the entire fight was 100% guaranteed in the bag because Raphael didn’t even see fit to tell Rimuru to use any of his uniques until Hinata showed off the melting slash.

        Like

  5. Actually, they all appear to be sports/super car names, not just several of them.

    Ferrari Testarossa
    Porsche Carrera
    Ultima GTR

    Hennessey Venom GT
    Bugatti Veyron
    Cadillac Cien
    Pagani Zonda
    Koenigsegg Agera R
    Lotus Esprit

    The only one I can’t place is ‘Moss’, though that one may refer to Sterling Moss, a famous British Formula 1 racing driver.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s